![]() 作者:[荷兰] 卡德尔·阿卜杜拉 出版社: 花城出版社 副标题: 我父亲的笔记本 译者:潘源 出版年: 2010-11 页数: 283 定价: 20.00元 装帧: 平装 丛书: 双狮译丛 ISBN: 9787536060432 内容简介 · · · · · ·“Spijkerschrift”是指难以破译的手稿,手稿是既聋又哑的盲人阿嘎•巴克尔对自己在伊朗生活的记录。在政体不断变换的国家里,他苦苦寻找自己的语言。几年后,当伊斯梅尔避难来到荷兰,带来了父亲的手稿,试图破解它,并把它译成荷兰语。遇到他无法理解的段落,他就用自己创作的有关自己祖国的故事来填补。他以自己新的国家的语言来描绘伊朗,使荷兰语成为自己真正的故乡。因为对于一个逃亡者来说,他用以思考和写作的语言才是他真正的避难所。阿卜杜拉以其精确、朴素同时又富有感召力的风格来探索这个引人入胜的主题。这是一部具有深刻的社会意义和极高的文学价值的著作。 作者简介 · · · · · ·卡德尔•阿卜杜拉是作者笔名,原名为Hossein Sadjadi Ghaemmaghami Farahani,1954年出生于伊朗阿拉克,荷籍伊朗作家,1988年定居荷兰。 受其祖父影响,阿卜杜拉从12岁开始钻研西方文学,由此对西方社会产生了浓厚的兴趣。他曾在德黑兰的大学学习物理学,其间积极参加各项学生起义活动。在离开故乡前,曾出版过两本小说,内容均与霍梅尼政权 有关。 1988年来到荷兰后,阿卜杜拉很快熟练地掌握了荷兰语,并开始用荷兰语创作。他的首部荷兰语作品为《鹰》(Adelaars,1993)。此书获得了荷兰的“金驴耳”奖,成为年度最畅销书籍。1995年,阿卜杜拉发表了短篇故事集《姑娘们和游击队》(De meisjes en de partizanen,1995)。1997年,小说《空瓶之旅》(De reis van de lege fless... 目录 · · · · · ·第一部 洞穴 洞穴 火车 妻子 圣井 伊斯法罕 新妻子第二部 新天地 新天地 搬家 戴帽子的女人 莫萨德夫 鹦鹉 金钟 自立 巨人的阴影 荷兰沙丘 贾梅尔 马赫迪 阿克巴不想聋哑了 时光飞逝 达马万德峰 路的尽头 阿克巴笔记本的圣诞树第三部 洞穴 一条新路 脚印 楔形文字笔记本第一部 洞穴 洞穴 火车 妻子 圣井 伊斯法罕 新妻子第二部 新天地 新天地 搬家 戴帽子的女人 莫萨德夫 鹦鹉 金钟 自立 巨人的阴影 荷兰沙丘 贾梅尔 马赫迪 阿克巴不想聋哑了 时光飞逝 达马万德峰 路的尽头 阿克巴笔记本的圣诞树第三部 洞穴 一条新路 脚印 楔形文字笔记本 · · · · · · () |
值得一看。挺有意思的。
不错,强烈推荐!
超喜欢 包装好看
听说很久,却一直没有看的一本书