《译海一粟:汉英翻译九百例》电子书下载

译海一粟:汉英翻译九百例txt,chm,pdf,epub,mobi下载
作者:庄绎传
出版社: 外语教学与研究出版社
出版年: 2015-5
页数: 352
定价: 42
装帧: 精装
丛书: 译家之言
ISBN: 9787513559676

内容简介 · · · · · ·

《译海一粟:汉英翻译九百例》讨论了九百多个汉英翻译的例子,这些例子的来源主要是《邓小平文选》、《李岚清教育访谈录》、杨宪益和戴乃迭合译的鲁迅作品和英若诚译曹禺的剧作《家》,主要目的是说明英汉两种语言的特点,使读者多了解一些英汉两种语言的特点,无论是对汉译英还是英译汉都将有很大的帮助。





作者简介 · · · · · ·

庄绎传,北京外国语大学英语教授。1933年生于山东济南。1957年北外英语系研究生班毕业。历任北外英语系主任、副校长、高级翻译学院院长。长期从事翻译实践和教学、研究工作。曾参加毛泽东、周恩来、刘少奇著作英文版的翻译和修订工作以及国内重要文件的英译、审订工作,并在国内外参加联合国文件的汉译、审订工作。曾在英、美、法、澳等国工作和从事学术研究。著有《汉英翻译五百例》、《英汉翻译教程》、《翻译漫谈》,节译After Babel(《通天塔——文学翻译理论研究》,合译The Woman oman in White(《白衣女人》)、East Lynne(《东林怨》)、Gone with the Wind(《飘》),新译David Copperfield(《大卫·科波菲尔》)等。参加编写《汉英词典》,参加审订《牛津高阶英汉双解词典》(第6版)、《韦氏高阶美语英汉双...




下载地址

发布者:蒸汽机器人

文件说明:zip / 解压密码:wezp.com

迅雷下载:您需要先后,才能查看

网盘下载:您需要先后,才能查看

关于内容:内容自于互联网,如果发现有违规内容请联系管理员删除!

作者: 蒸汽机器人

蒸汽机器人

该用户很懒,还没有介绍自己。

70 条评论

发表评论

  1. 电光流星电光流星说道:
    1#

    近乎平淡的笔触

  2. 捧著heart換气捧著heart換气说道:
    2#

    极力推荐

  3. 影夜武伪影夜武伪说道:
    3#

    细细品吧~

  4. juner浅juner浅说道:
    4#

    好看,经典,值得一看

  5. 显示更多